誤変換

どんなブランドだ?

ルイビトン → ルイ美豚 (by MS-IME) さぞかしすばらしい豚なんでしょうね? でも、これは「ルイヴィトン」と入力しないから。 天下のATOKでも、このありさま・・・ ルイビトン → 類日ton (by ATOK2006) MS-IME の方がまだおもしろい分"勝ち"だな。

HGいらないって

正面にお座りの方の MS-IME が久々にやってくれたぜ!! フォーム用 → フォー無用 無用って、そんな可哀想な。フォーしかないのに。

こんなのあったんだぁ

しばらく秀逸な誤変換が無く、寂しい思いをしていたが、こんなの見つけたぞ! 「変漢ミスコンテスト」 https://www.challenge-net.jp/henkan/ いいのが出てきたら送らなあかんなぁ。

そりゃあ飲み過ぎですよぉ

うちの課長はものすごい酒好きです。様々な人たちとよく飲み会を企画しています。 そんな課長のIMEは・・・ そんな感じで → そんな幹事で さすがにこれは、MS-IME のせいじゃないな。 IME も変換しながら「まぁた飲み会っすかぁ?」って思いながら変換し…

そんな気分かな

前に座っている先輩のMS-IMEの誤変換。 前回指摘分 → 全快して気分 だから、MS-IMEはダメなんですよ。なんて言いながらご自慢のATOKで変換してみせる。 見事に同じ結果・・・ガーン! 最後に「分」が付くといい変換してくれないのね。

しあわせな町ですね

かいとうまち 正:回答待ち → 誤:回答町 やっぱりあかんのぉ。MS-IME。

深すぎる・・・

しんかいけいしすてむ 正:新会計システム → 誤:深海系システム 深い。あまりにも深いシステムだ。ATOKともあろうものが・・・